One aim

The more you share the sadness the smaller it becomes. The more you share the happiness the greater it becomes.

Monday, July 20, 2009

Phân biệt cách đọc 日. にち hay đọc theo kiểu đạc biệt

(Nguồn migiai.com)

Khi nói ngày bao nhiêu, dưới mồng 10 và ngày 20

thì kiểu đạc biệt như Mồng 1 =1日(ついたち)、Mồng 2 =2日(ふつか)...,

trên ngày 11 thì cứ đọc là にち thì được.

Khi đếm bao nhiêu ngày, cũng cứ đọc theo kiểu đạc biệt,

nhưng 1 ngày =1日(いちにち), chứ không đọc là 1日(ついたち).

VD: テストまであと1日(いちにち)です。 (Chỉ còn một ngày đến ngày thi.)

Như trường hợp tháng, nếu muốn nhấn mạnh trong một thời gian, trong vòng bao nhiêu ngày thì

nói thêm 間(かん、gian) nữa.

3日間(みっかかん)、4日間(よっかかん)...

VD: 5日間(いつかかん)ずっと働きました。 (Tôi làm việc suốt trong 5 ngày.)

No comments: